[Terça-feira, Maio 22, 2007]
Olha, ontem eu tava arrasada. Me perguntando, como? Por quê? Não é justo.
Eu queria justiça. Eu não entendia.
Queria uma resposta. E eu tive, e posso falar q quase chorei.
Aí vai a resposta:
Time Of Your Life
Green Day
Another turning point
a fork stuck in the road
Time grabs you by the wrist
directs you where to go
So make the best of this test
and don't ask why
It's not a question
but a lesson learned in time
It's something unpredictable
but in the end it's right
I hope you had the time of your life
So take the photographs
and still frames in your mind
Hang it on a shelf
of good health and good time
Tattoos of memories
and dead skin on trial
For what it's worth
it was worth all the while
It's something unpredictable
but in the end it's right
I hope you had the time of your life [X3]
Time Of Your Life (tradução)
Green Day
O tempo de sua vida
Outro momento decisivo;
uma encruzilhada na estrada
O tempo agarra você pelo pulso e
direciona você aonde deve ir
Então, dê o seu melhor nesse teste e não
pergunte por que
Essa não é uma pergunta,
mas uma lição que se aprende com o tempo
É algo imprevisível, mas no final, dá certo
Espero que você tenha o tempo de sua vida
Então pegue as fotografias e as imagens
dispersas em sua mente
Coloque-as na prateleira da boa saúde
e dos bons tempos
Tatuagens de memórias e cicatrizes para julgar
O que vale a pena durante
esse tempo todo
É algo imprevisível, mas no final, dá certo
Espero que você tenha o tempo de sua vida
por Nix Ripley * 10:41 AM
____________________